BMW has a Joint Venture with Chinese car producer Brilliance Automobile.

BMW has finally decided to expand its capacity in the production of vehicles as soaring demands from the customers in China. Originally they have plan for $795 million, but now the figures are changed to $1.4 billion. They are going to invest money with local partner Brilliance Automotive in order to expand the annual production to 360,000 vehicles.

Rich Chinese

“The second generation of the rich Chinese is growing up and shopping for cars,” said Cui Dongshu, deputy secretary general of China’s Passenger Car Association. “Luxury automakers want to lure those young customers with lower-end product and prepare them to trade up.”

华晨宝马铁西工厂二期扩建项目已通过环评审批,铁西工厂年产能将从10万辆/年扩大至20万辆/年。大东工厂产能也将进一步提升,年内将由10万辆/年增至16万辆/年。届时,宝马在中国的产能总计将达到36万辆/年。

2012年5月24日,华晨宝马铁西工厂将举行开业庆典,该工厂目前已投产宝马X1车型,而今年北京车展上展出的宝马3系长轴距版也将在铁西工厂投产。作为华晨宝马第二工厂,铁西工厂初期产能规划为年产10万台整车。

TWO Factories of Brilliance to produce BMW:

1. 铁西工厂的中期产能将达到20万台。

2. 大东工厂产能将由10万辆/年增至16万辆/年.

届时,宝马在中国的产能总计将达到36万辆/年。